Beispiele für die Verwendung von "вводится" im Russischen mit Übersetzung "вводиться"

<>
Слово "синус" вводится только маркетологами. Слово "синус" вводиться тільки маркетологами.
Ципрофлоксацин вводится путем внутривенной инфузии. Ципрофлоксацин вводиться шляхом внутрішньовенної інфузії.
Также вводится спецрежим работы Укрзализныци. Також вводиться спецрежим роботи Укрзалізниці.
С 1958 г. вводится должность библиотекаря. З 1956 року вводиться посада бібліотекаря.
Впервые это право вводится во Владимире. Вперше це право вводиться у Володимирі.
Таким образом вводится понятие IP-адреса. Таким чином вводиться поняття IP-адреси.
После этого вакцина обычно вводится повторно. Після цього вакцина зазвичай вводиться повторно.
В Украине вводится накопительная пенсионная система. В Україні вводиться накопичувальна пенсійна система.
Героин в организм вводится путем инъекций. Героїн в організм вводиться шляхом ін'єкцій.
Далее короткой иглой дозировано вводится Диспорт. Далі короткою голкою дозовано вводиться Диспорт.
Вводится один раз в день подкожно. Вводиться один раз на добу підшкірно.
Вводится в виде стружки или блоков. Вводиться в вигляді стружки або блоків.
С 1893 в сборниках вводится библиографич. раздел. З 1893 в збірниках вводиться бібліографічних розділ.
В экстренных случаях больному вводится препарат "Атропин". У таких випадках підшкірно вводиться препарат "Атропін".
Законопроектом вводится ряд новых терминов, как-то: Законопроектом вводиться ряд нових термінів, як-то:
В российское законодательство впервые вводится термин "педофилия". Термін "педофілія" вводиться в російське законодавство вперше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.