Beispiele für die Verwendung von "ведите" im Russischen

<>
Ведите список слов для запоминания. Ведіть список слів для запам'ятовування.
Ведите базу клиентов и компаний. Ведіть базу контактів та компаній.
При ведите примеры их проявления. При ведіть приклади їх прояву.
Ведите себя уверенно и мужественно. Ведіть себе впевнено і мужньо.
Пропитку ведите до появления краски внизу. Просочення ведіть до появи фарби внизу.
Ведите учет по уходу за ребенком Ведіть облік по догляду за дитиною
Ведите свой футбольную команду к славе! Ведіть свій футбольну команду до слави!
Даже мелочь ведет к совершенству. Навіть дрібниця веде до досконалості.
Вёл переписку с Ф. Энгельсом. Вів листування з Ф. Енгельсом.
Ведущий Разработчик MS Dynamics NAV Провідний розробник MS Dynamics NAV
ведущий программы "Ух ты show" ведучий програми "Ух ти show"
К крепости ведут 921 ступенька. До фортеці ведуть 999 сходинок.
Милиция задержала главного редактора "Вестей" Міліція затримала редактора газети "Вести"
рассылки по ведущим библиотекам Украины; розсилки по провідних бібліотеках України;
Священники ведут аскетический образ жизни... Монахи вели аскетичний спосіб життя.
Станьте ведущим шоу с дельфинами Стати ведучим шоу з дельфінами
Маша - его руководитель и ведущая. Маша - його керівник та ведуча.
С 1948 ведёт концертную деятельность. Від 1948 вела концертну діяльність.
Люди, ведущие блоги, называются Блогерами. люди, провідні блоги, називаються блогер.
Ведем переговоры с азиатским странами. Ведемо переговори з азіатським країнами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.