Beispiele für die Verwendung von "ведомостей" im Russischen

<>
Составление дефектных ведомостей на ремонт. Складає дефектні відомості на ремонт.
Избирательность внесения ведомостей в ЕРДР Вибірковість внесення відомостей до ЄРДР
Составление ведомостей и карт ультразвукового контроля. Складає відомості і карти ультразвукового контролю.
Составил библиографию "Вятских губернских ведомостей". Склав бібліографію "Вятських губернських відомостей".
Формирование и отправка зарплатных ведомостей. Формування та відправлення зарплатних відомостей.
Составления ведомостей дефектов строительных конструкций. Складання відомостей дефектів будівельних конструкцій.
Исполнял обязанности цензора Новгородских епархиальных ведомостей. Виконував обов'язки цензора Новгородських єпархіальних відомостей.
Формирование расчетно-платежных и платежных ведомостей. Формування розрахунково-платіжних і платіжних відомостей.
отметка про отсутствие ведомостей, указанных в запросе; відмітка про відсутність відомостей, зазначених у запиті;
Избирательность внесения ведомостей в ЕРДР ". - 20 августа 2013; Вибірковість внесення відомостей до ЄРДР ". - 20 серпня 2013;
"", статья в газете "Мелитопольские ведомости". "", стаття в газеті "Мелітопольські відомості".
"Ведомости", первая русская печатная газета. "ВЕДОМОСТИ", перша російська друкована газета.
академическая ведомость, выписка с оценками; академічна відомість, виписка з оцінками;
Ведомостях "Б. вел постоянный обзор главных журналов. Відомостях "Б. вів постійний огляд головних журналів.
Или, проще говоря, "Туркестанские ведомости". Або, простіше кажучи, "Туркестанські відомості".
Ведомости "получили 3-е предостережение. Ведомости "отримали 3-е застереження.
N Т-51 "Расчетная ведомость". № Т-51 "Розрахункова відомість";
Некрологи С. в "Харьковских Ведомостях" (1896, № 112 - 115). Некрологи С. в "Харківських Відомостях" (1896, № 112 - 115).
Человек словаря / / Рязанские ведомости. - 24. Людина словника / / Рязанський відомості. - 24.
Затем перешёл в "Киевские ведомости". Згодом перейшов у "Киевские ведомости".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.