Exemples d'utilisation de "ведущими" en russe

<>
Выступал с ведущими симфоническими оркестрами Украины. Працював у провідних симфонічних оркестрах України.
Опытная работа с ведущими брендами Досвід роботи з провідними брендами
В разное время ведущими были: У різний час ведучими були:
Эти районы являются ведущими производителями зерна. Ці райони є головними виробниками зерна.
Ознакомиться с ведущими представителями декабристов. Ознайомитися з провідними представниками декабристів.
С двумя ведущими будет веселее! З двома ведучими буде веселіше!
Современная обстановка в мире характеризуется двумя ведущими тенденциями. Сучасний світовий економічний розвиток характеризується двома головними тенденціями.
Интеграция с ведущими провайдерами телефонии. Інтеграція з провідними провайдерами телефонії.
Перед ведущими стояла задача созд... Перед ведучими стояло завдання ство...
Ведущими мексиканскими композиторами 1-й пол. Провідними мексиканськими композиторами 1-й пол.
Юрием Шивалой были ведущими львовского евромайдана. Юрієм Шивалою були ведучими львівського Євромайдану.
Общение с ведущими практиками IT-индустрии Спілкування з провідними практиками IT-індустрії
Ведущими стали государства с монархическим устройством. Ведучими стали держави з монархічним укладом.
Учебные видео с ведущими экспертами ЕПВО Навчальні відео з провідними експертами ЄПВО
Партнерство с ведущими IT вендорами мира Партнерство з провідними IT вендорами світу
Интеграция с ведущими провайдерами IP-телефонии Інтеграція з провідними провайдерами IP-телефонії
сотрудничество с ведущими международными магистральными операторами; співпрацю з провідними міжнародними магістральними операторами;
Партнерство с ведущими мировыми бизнес-школами Партнерство з провідними світовими бізнес-школами
Опыт работы с ведущими модельными агентствами. Досвід роботи з провідними модельними агентствами.
Акустика помещений студии спроектирована ведущими специалистами. Акустика приміщень студії спроектована провідними фахівцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !