Beispiele für die Verwendung von "вернее" im Russischen mit Übersetzung "вірний"

<>
Будь верен Крови и Земле. Будь вірний Крові і Землі.
Любви и чести верен будь. Любові і честі вірний будь.
Он будет верен, он оценит Він буде вірний, він оцінить
Однако Цезарь остался верен ей. Однак Цезар залишився вірний їй.
Верная собака следовала за ним. Вірний собака ішов за ним.
Верный сторож как со сна Вірний сторож як зі сну
Верный Ох уходит с другом. Вірний Ох йде з другом.
Разорван он, наш верный круг. розірваний він, наш вірний коло.
Ты верный, неизменный спутник жизни. Ти вірний, незмінний супутник життя.
В душе герой, любовник верный. В душі герой, коханець вірний.
В одно мгновенье верный бой В одну мить вірний бій
Однако мечте о медицине остался верен. Проте мрії про медицину залишився вірний.
После революции остался верен республиканским убеждениям. Після революції залишився вірний республіканським переконанням.
Грустить не нужно, верен будь мечте Сумувати не потрібно, вірний будь мрії
Мой верный друг, мой ветреный любовник. Мій вірний друг, мій вітряний коханець.
Верный пес отказывается покидать могилу хозяина Вірний пес відмовляється покидати могилу господаря
По вероисповеданию - греко-католик, верный УГКЦ. За віровизнанням - греко-католик, вірний УГКЦ.
Он преданный, верный, любящий и добрый. Він відданий, вірний, люблячий і добрий.
Верный Руслан (История караульной собаки) (1991) Вірний Руслан (Історія вартової собаки) (1991)
Твой верный друг и товарищ - Шарик " Твій вірний друг та товариш - Шарик "
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.