Beispiele für die Verwendung von "вернуть" im Russischen

<>
Товар можно вернуть курьерскими службами. Товар можна повернути кур'єрськими службами.
Поможем вернуть деньги или обменять некачественный товар. Вам повернуть гроші або замінять неякісний товар.
Мужчина хочет вернуть ее законному владельцу. Будемо добиватися повернення її законному власнику.
Утраченное доверие вернуть очень сложно. Втрачену довіру відновити дуже важко.
Саид отвечает: "Вернуть любимую женщину". Саїд відповідає: "Повернути кохану жінку".
Как вернуть случайно удаленные файлы? Як повернути випадково видалені файли?
Амели решает вернуть коробку владельцу. Амелі вирішує повернути коробку власникові.
Противник, конечно, пытается вернуть утраченное. Противник, звичайно, намагається повернути втрачене.
Максумов хочет вернуть свой отряд. Максум хоче повернути свій загін.
Макдауэлл решил вернуть потерянные орудия. Макдауелл вирішив повернути втрачену артилерію.
На ней надпись "Вернуть отправителю". На ній напис "повернути відправнику".
Гопи умоляют Кришну вернуть одежду. Гопі благають Крішну повернути одяг.
Сара пугается, просит вернуть брата. Сара лякається, просить повернути брата.
Первым планируют вернуть корвет "Тернополь". Першим планують повернути корвет "Тернопіль".
Ахметов попросит Европу вернуть "Криворожсталь" Ахметов попросить Європу повернути "Криворіжсталь"
Украинцы веками мечтали вернуть ее. Українці сторіччями мріяли повернути її.
Удалить или вернуть в черновики? Видалити чи повернути в чернетки?
Как вернуть былую страсть в отношения Як повернути колишню пристрасть у відносини
Однако террористы пытаются вернуть утраченную территорию. Проте терористи намагаються повернути втрачену територію.
Меркулов помогает Плетнёву вернуть сына Васю. Меркулов допомагає Плетньову повернути сина Васю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.