Beispiele für die Verwendung von "весь" im Russischen mit Übersetzung "все"

<>
Отмене подлежит весь заказ полностью. Скасуванню підлягає все замовлення повністю.
Весь город спешит к мосту. Все місто поспішає до мосту.
Весь город делится на микрорайоны. Все місто ділиться на мікрорайони.
Весь город пересекают скоростные трассы. Все місто перетинають швидкісні траси.
Туман постепенно окутывает весь город. Туман поступово огортає все місто.
И весь город собрался к дверям. І все місто зібралося перед дверима.
Гранд-канал пролегает через весь город. Гранд-канал проходить через все місто.
Весь город Клифдена восстал против Дж. Все місто Кліфдена повстало проти Дж.
Энтони Дорр: "Весь невидимый нам свет" Ентоні Дорр, "Все те незриме світло"
Скоро о нём заговорил весь город. Незабаром про нього заговорило все місто.
Осмотреть его весь - тот ещё челлендж. Оглянути його все - той ще челлендж.
Весь город расположен в бассейне Серета. Все місто розташоване у басейні Серету.
Зима ЗТЛ охватывает весь город Луго. Зима ЗТЛ охоплює все місто Луго.
Весь праздник был наполнен добротой и теплом. Все свято було наповнене теплом та привітністю.
Начинается все с легкого недомогания. Починається все з легкого нездужання.
Это все у вороны - игрушки, Це все у ворони - іграшки,
Все в чужое глядят окно. Все в чуже дивляться вікно.
Все бытие и сущее согласно... Все буття і суще згідно...
Все для надувных байдарок (17) Все для надувних байдарок (17)
Прежде все ставят условленную ставку. Перш все ставлять домовлену ставку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.