Beispiele für die Verwendung von "вещание" im Russischen mit Übersetzung "мовлення"

<>
Discovery начнёт вещание в 4K? Discovery почне мовлення в 4K?
"Мы продолжаем вещание 10 громкоговорителей. "Ми продовжуємо мовлення 10 гучномовців.
Открытый мир возобновил FTA вещание Відкритий світ відновив FTA мовлення
Телеканал о Коране начал вещание Телеканал про Коран розпочав мовлення
"ТНТ-Comedy" начал тестовое вещание. "ТНТ-Comedy" почав тестове мовлення.
спутниковое и кабельное цифровое вещание; супутникове та кабельне цифрове мовлення;
Технические параметры - Oстросюжетное (регулярное вещание): Технічні параметри - Oстросюжетное (регулярне мовлення):
Вещание прервал канал Fiesta ТВ Мовлення перервав канал Fiesta ТВ
Ведет вещание из региона Степанакерта. Веде мовлення з регіону Степанакерта.
Вещание эфира на ФМ частотах: Мовлення ефіру на ФМ частотах:
Потоковое вещание с низким битрейтом Потокове мовлення з низьким бітрейтом
Вещание идёт в южно-восточном луче. Мовлення йде в південно-східному промені.
По окончании работ вещание восстановится автоматически. Після закінчення робіт мовлення відновиться автоматично.
Цифровое вещание осуществляет Ленинск-Кузнецкая РТПС. Цифрове мовлення здійснює Ленінськ-Кузнецька РТПС.
Издательская деятельность и вещание в Интернет Видавнича діяльність та мовлення в інтернет
Началось вещание через спутник "Ямал 100". Почалося мовлення через супутник "Ямал 100".
Тестовое вещание осуществляется на платформе НТВ. Тестове мовлення здійснюється на платформі НТВ.
freeSAT начал параллельное вещание некоторых программ freeSAT почав паралельне мовлення деяких програм
тестовое вещание на 12298 Н выключено тестове мовлення на 12298 Н вимкнено
Orange Sport закончит вещание 31 декабря Orange Sport закінчить мовлення 31 Грудень
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.