Beispiele für die Verwendung von "взаимодействовать" im Russischen

<>
Может взаимодействовать специфически к клеткам Може взаємодіяти специфічно до клітин
Взаимодействовать со списками и библиотеками программно. Взаємодія із списками та бібліотеками програмно.
Скорн может взаимодействовать с техникой. Скорн може взаємодіяти з технікою.
Возможность взаимодействовать с протоколом SOAP. Можливість взаємодіяти з протоколом SOAP.
Уникальная поверхность резины позволяет идеально взаимодействовать... Унікальна поверхню гуми дозволяє ідеально взаємодіяти...
• Ребенок стал больше взаимодействовать с миром. • Дитина стала більше взаємодіяти зі світом.
Непосредственно взаимодействовать с транспарантами через комментарии; Безпосередньо взаємодіяти з транспарантами через коментарі;
Лучше взаимодействовать непосредственно с изготовителями приспособлений. Краще взаємодіяти безпосередньо з виробниками пристроїв.
Позволяет взаимодействовать при тактическом управлении огнём. Дозволяє взаємодіяти при тактичному управлінні вогнем.
взаимодействовать с клиентами с помощью SMS-рассылок взаємодіяти з клієнтами за допомогою SMS-розсилок
Программа-собеседник должна эффективно взаимодействовать с казино; Програма-співрозмовник має ефективно взаємодіяти з казино;
Siri теперь может взаимодействовать с другими приложениями. Siri тепер може взаємодіяти зі сторонніми додатками.
Йод взаимодействует с нитратной кислотой: Йод взаємодіє з нітратною кислотою:
Взаимодействующие галактики NGC 4038 и NGC 4039. Взаємодія галактики NGC 4038 і NGC 4039.
Взаимодействуя, атомы могут образовывать молекулы. Взаємодіючи, атоми можуть утворювати молекули.
Тесно взаимодействовал с британскими моряками. Тісно взаємодіяв з британськими моряками.
Скидка не взаимодействует с другими акциями. Знижка не взаємодії з іншими акціями.
Процессы взаимодействуют, посылая и получая сообщения. Об'єкти взаємодіють, надсилаючи і отримуючи повідомлення.
О этом факте сообщили взаимодействующие подразделения. По цьому факту проінформовано взаємодіючі підрозділи.
обмен РЛИ с взаимодействующими командными пунктами; обмін РЛІ з взаємодіючими командними пунктами;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.