Beispiele für die Verwendung von "виноваты" im Russischen mit Übersetzung "винен"

<>
Разработчики устанавливают цены, поэтому они действительно виноваты. Розробники встановлюють ціни, тому їх фактично винен.
У сильного всегда бессильный виноват: У сильного безсилий винен завжди:
Может никто и не виноват? Можливо ніхто і не винен?
Во всем виноват Адам Смит У всьому винен Адам Сміт
"Во всем виноват сценарист", реж. "У всьому винен сценарист", реж.
А скажите, кто в этом виноват? А скажіть, хто в цьому винен?
Драма "Несчастная" имеет подзаголовок "Кто виноват?". Драма "Безталанна" має підзаголовок "Хто винен?".
Кто виноват в развращении английской аристократии? Хто винен у розбещенні англійської аристократії?
Камни в почках - виноват обмен веществ Камені в нирках - винен обмін речовин
Завершать "Бродягу", как и "Кто виноват?" Завершувати "Бурлаку", як і "Хто винен?"
Кто виноват в смерти Акакия Акакиевича? Хто винен у смерті Акакія Акакійовича?
Аллергия: кто виноват и что делать? Алергія: хто винен і що робити?
Я ль виноват, что я поэт Я ль винен, що я поет
Кто виноват в трагедии Жульена Сореля? Хто винен у трагедії Жульєна Сореля?
Коррупция на уровне закона: кто виноват? Корупція на рівні закону: хто винен?
Кто виноват в ситуации, которая сложилась? Хто винен в ситуації, яка склалася?
Дескать, сама виновата или сам виноват... Мовляв, сама винна чи сам винен...
Кто виноват в этом военном преступлении? Хто винен у цьому військовому злочині?
Кто виноват в этом, я не знаю. Хто у тому винен, я не знаю...
Домой Новости Кто виноват и что делать? Домой Загальна Хто винен і що робити?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.