Beispiele für die Verwendung von "включаем" im Russischen

<>
Мы также включаем несколько бесчестных упоминаний. Ми також включаємо кілька непристойних згадок.
"Включаем добровольцев-фронтовиков к партийной деятельности. "Включаємо добровольців-фронтовиків до партійної діяльності.
18, 19 ряд - включаем светло-сиреневый. 18, 19 ряд - включаємо світло-бузковий.
Включаем режим "Тушение" на 40-50 минут. включаємо режим "Гасіння" на 40-50 хвилин.
10 и 11 ряд - включаем черную нить. 10 і 11 ряд - включаємо чорну нитку.
Включаем без предупреждения. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963. Включаємо без попередження. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1963.
Апелляция Караджича включает 50 оснований. Апеляція Караджича включає 50 підстав.
Медицинская практика (включая стоматологическую практику); Медична практика (включаючи стоматологічну практику);
Стартовые расходы по проекту включают: стартові витрати за проектом включають:
Главная линия включала 20 фортов. Головна лінія включала 20 фортів.
Включал Мавераннахр, Семиречье и Кашгар. Включав Мавераннахр, Семиріччя і Кашгар.
шуметь и включать громкую музыку шуміти і включати гучну музику
Прешовская епархия включает немало карпатороссов. Прешовська єпархія містить чимало карпаторосів.
• Не включайте электронику в стоимость. • Не включайте електроніку у значення.
Включайте ICTV и смотрите киноклассику! Вмикайте ICTV та дивіться кінокласику!
Запрещается включать газ и электричество. Забороняється вмикати газ й електрику.
Португальские владения включали следующие острова (1850): Португальські володіння включали такі острови (1850):
Левая кнопка - включает светодиодную полосу Ліва кнопка - вмикає світлодіодну смужку
Полный текст включал 10 строф. Повний текст містив 10 строф.
Приданное невесты включало большую библиотеку. Придане нареченої включало велику бібліотеку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.