Beispiele für die Verwendung von "включала" im Russischen

<>
Главная линия включала 20 фортов. Головна лінія включала 20 фортів.
Проект "Новороссии" включала 9 регионах Украины. Проект "Новоросії" включав дев'ять регіонів України.
Программа переписи включала 15 пунктов. Програма перепису містила 15 пунктів.
Фема включала земли Крымской Готии. Фема включала землі Кримської Готії.
Последняя включала географию, астрологию и музыку. Остання містила географію, астрологію, музику.
Богатая верхушка включала разнообразные элементы общества. Багата верхівка включала різноманітні елементи суспільства.
Основная тематика выставки включала ряд подтем: Основна тематика виставки включала ряд підтем:
Книга также включала более пятисот иллюстраций. Книга також включала понад п'ятсот ілюстрацій.
Их иерархия включала и ступень барона. Їх ієрархія включала і ступінь барона.
Епархия включала в себя 60 деканатов. Єпархія включала в себе 60 деканатів.
Австрийская артиллерия включала 760 полевых орудии. Австрійська артилерія включала 760 польових гармат.
Эта территория включала площадь в 100000 гектар. Ця територія включала площа в 100000 га.
Книга включала грамматику и 912 корней слов. Книга включала граматику і 912 коренів слів.
Апелляция Караджича включает 50 оснований. Апеляція Караджича включає 50 підстав.
Медицинская практика (включая стоматологическую практику); Медична практика (включаючи стоматологічну практику);
Стартовые расходы по проекту включают: стартові витрати за проектом включають:
Включает следующие провинции: Южная Карелия (фин. Включала наступні провінції: Південна Карелія (фін.
Включал Мавераннахр, Семиречье и Кашгар. Включав Мавераннахр, Семиріччя і Кашгар.
шуметь и включать громкую музыку шуміти і включати гучну музику
Прешовская епархия включает немало карпатороссов. Прешовська єпархія містить чимало карпаторосів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.