Beispiele für die Verwendung von "вмещают" im Russischen

<>
Отбирает суспензии, которые вмещают товарную фракцию. Відбирає суспензії, які вміщують товарну фракцію.
Небольшой зал и балкон вмещают 250 человек. Невеликий зал і балкон вміщують 250 осіб.
Обе арены вмещают по 12 тысяч зрителей. Обидві арени вміщують по 12 тисяч глядачів.
Баки самолета вмещают 170 литров авиационного бензина. Баки літака вміщують 170 літрів авіаційного бензину.
вмещает футбольный стадион "Оболонь-Арена" вміщує футбольний стадіон "Оболонь-Арена"
Зал вмещает до 60 человек. Зал вміщає до 60 осіб.
Воздушное судно будет вмещать 300 пассажиров. Повітряне судно буде вміщати 300 пасажирів.
Арена будет вмещать 40 тысяч зрителей. Арена здатна вмістити 40 тисяч глядачів.
Сохранился театр Куриона, вмещавший 3500 зрителей. Зберігся театр Куріона, вміщав 3500 глядачів.
Всего рейтинг вмещает 173 страны. Усього рейтинг містить 173 країни.
новый стадион вмещал бы 52 тыс. человек. новий стадіон вміщував б 52 тисячі чоловік.
Гавань вмещала судна длиной до 35 метро. Гавань вміщала судна довжиною до 35 метро.
В сумме, оба зала вмещали 880 человек. В сумі, обидва зали вміщували 880 осіб.
Аннотация должна вмещать такие разделы: Анотація повинна вміщувати такі розділи:
Зрительный зал вмещает 800 человек. Глядацька зала вміщує 800 осіб.
Стадион вмещает 70 тысяч зрителей. Стадіон вміщає 70 тисяч глядачів.
Новый стадион смог вмещать 10 тысяч зрителей. Новий стадіон зміг вміщати 10 тисяч глядачів.
Лодка могла вмещать до 30 человек. Човен міг вмістити до 30 людей.
Трехэтажный паркинг вмещает 624 автомобиля. Триповерховий паркінг вміщує 624 автомобіля.
Каноническая Православная Церковь вмещает всех. Канонічна Православна церква вміщає всіх.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.