Beispiele für die Verwendung von "вниманию" im Russischen mit Übersetzung "уваги"

<>
К вниманию абонентов города Мелитополя! До уваги жителів міста Мелітополя!
К вашему вниманию фото миксбордеров: До вашої уваги фото міксбордерів:
Предлагаем вашему вниманию стартовые составы команд! До вашої уваги стартові склади команд.
К вашему вниманию фото разрисованных бочек: До вашої уваги фото розмальованих бочок:
Ко вниманию поступающих на ОС "Магистр"! До уваги вступників на ОР "Магістр"!
К вниманию исследователей, новаторов, молодых ученых! До уваги дослідників, новаторів, молодих вчених!
К вниманию клиентов АО "АРТЕМ-БАНК"! До уваги клієнтів АТ "АРТЕМ-БАНК"!
К вашему вниманию фото дизайна теплиц: До вашої уваги фото дизайну теплиць:
К вашему вниманию фото темных прихожих: До вашої уваги фото темних передпокоїв:
К вашему вниманию фото современных прихожих: До вашої уваги фото сучасних передпокоїв:
К вашему вниманию фото маленьких гостиных: До вашої уваги фото маленьких віталень:
К вашему вниманию - 5 знаковых законодательных инициатив. До вашої уваги - 5 знакових законодавчих ініціатив.
Большое внимание уделено итерационным методам. Особливої уваги вимагають ітераційні методи.
Много внимания уделял математическим исследованием. Багато уваги приділяв математичним дослідженням.
Особого внимания заслуживают рентные платежи. Особливої уваги заслуговують рентні платежі.
Малкольм в центре внимания (2000) Малкольм у центрі уваги (2000)
Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания. Вибір фурнітури потребують ретельної уваги.
Ей уделено незаслуженно мало внимания! Йому приділяють незаслужено мало уваги.
Номофобия - это проблема, требующая внимания. Номофобия - це проблема, потребує уваги.
Не обращайте внимания на провокации. Не звертайте уваги на провокації.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.