Beispiele für die Verwendung von "вносится" im Russischen

<>
В такой ситуации вносится предписание. У такому випадку вноситься припис.
Конкурсный балл вносится в Единую базу. Конкурсний бал вноситься до Єдиної бази.
Вносится 3 капли эфирного масла сандала. вноситься 3 краплі ефірного масла сандалу.
Какая запись вносится в трудовую книжку? Який запис вноситься до трудової книжки?
Сбор вносится на счет ГТС Украины. Збір вноситься на рахунок ДМС України.
Перечень информации, которая вносится в декларацию, сократился. Перелік інформації, що вноситься до декларації, скоротився.
Страховой платеж вносится одноразово или частями. Страховий платіж вноситься одноразово або частинами.
030 - вносится сумма вычетов, которая была предоставлена; 030 - вноситься сума відрахувань, яка була надана;
Средства вносятся в обе ноздри. Засоби вносяться в обидві ніздрі.
Все изменения терпеливо и оперативно вносились. Всі зміни терпляче і оперативно вносилися.
Все законопроекты вносятся в Государственную Думу. Всі законопроекти вносяться до Державної Думи.
Три месяца вносились изменения и дополнения. Три місяці вносились зміни і доповнення.
Я. вносился в казну пушниной, иногда скотом. Я. вносився в казну хутром, іноді худобою.
Остальные 75% квоты может вноситься национальной валютой. Решта 75% квоти може вноситись національною валютою.
Вносятся правки и максимально оптимизируется проект. Вносять правки та максимально оптимізують проект.
изменения, которые вносятся в ЕГРИП; зміни, які вносяться в ЕГРІП;
В Конституцию КНР дважды вносились поправки. До Конституції КНР двічі вносилися поправки.
Соответствующие изменения вносятся в трудовую книжку работника. Відповідні зміни вносяться до трудової книжки працівника.
В кадастровый паспорт вносятся сведения: В кадастровий паспорт вносяться відомості:
Поправки вносились в 1943 и 1947 годах. Поправки вносилися в 1943 і 1947 роках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.