Exemples d'utilisation de "вносить" en russe

<>
Мы будем работать, вносить правки. Ми будемо працювати, вносити правки.
Вносить руководству Министерства предложения по совершенствованию работы Департамента. Вносить директору Департаменту пропозиції щодо вдосконалення діяльності Департаменту.
а) своевременно вносить арендную плату; а) вчасно вносити орендну плату;
В карточке можно вносить информацию: У картці можна вносити інформацію:
Минеральные азотные удобрения вносить запрещается. Мінеральні азотні добрива вносити забороняється.
временно вносить арендную плату (фрахт). своєчасно вносити орендну плату (фрахт).
Страхователь обязан вносить установленные страховые платежи. Страхувальник зобов'язаний вносити встановлені страхові платежі.
Вносить подкормку для повышения иммунитета роз. Вносити підгодівлю для підвищення імунітету троянд.
При необходимости нужно вносить грунтовые гербициды. При необхідності потрібно вносити ґрунтові гербіциди.
Такой платы крестьянин вносить не мог. Такої плати селянин вносити не міг.
вносить запросы губернатору и требовать разъяснений; вносити запити губернатору і вимагати роз'яснень;
на любом этапе можно вносить правки; на будь-якому етапі можна вносити правки;
В диету не рекомендуется вносить корректировки. У дієту не рекомендується вносити коригування.
Креативность и желание вносить что-то новое Креативність і бажання вносити щось нове
6) вносить предложения по совершенствованию деятельности Объединения; г) вносити пропозиції щодо поліпшення діяльності Асоціації;
Можно ли плату за обучение вносить частями? Чи можна плату за навчання вносити частками?
Жизнь постоянно вносила свои коррективы. Життя постійно вносить свої корективи.
Свою лепту вносят и дети. Свою лепту вносять і діти.
В него вносили поправки несколько раз. У нього вносили поправки кілька разів.
Наполняет ванны сливками и вносит закваски. Наповнення ванн вершками і внесення заквасок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !