Beispiele für die Verwendung von "водителями" im Russischen

<>
7 - создание водителями аварийных ситуаций; 7 - створення водіями аварійних ситуацій;
Контроль соблюдения водителями транспортной дисциплины. Контролює дотримання водіями транспортної дисципліни.
водителями, которые завышают стоимость обслуживания авто водіями, які завищують вартість обслуговування авто
Трагикомическая драка между водителями в России Трагікомічна бійка між водіями в Росії
Проверяет качество выполнения водителями сменных заданий. Перевіряє якість виконання водіями змінних завдань.
Сбор уплачивается водителями в момент парковки. Збір сплачується водіями на місці паркування.
Обеспечиваем непрерывную мобильную связь с водителями. Забезпечуємо безперервний мобільний зв'язок з водіями.
Оплачивается водителем на месте парковки. Оплачує водій на місці парковки.
Спасатели вытащили водителя из авто. Рятувальники витягли водія з автомобіля.
идентификаторов водителей и прицепного оборудования ідентифікаторів водіїв і причіпного обладнання
грузовая платформа находится перед водителем. вантажна платформа знаходиться за водієм.
Водители будьте внимательны и осторожны! Водії будьте уважні та обережні!
Его клиентами были водители грузовиков. Більшість покупців були водіями вантажівок.
Водителям запрещается торговаться с пассажиром! Водіям забороняється торгуватися із пасажиром!
В результате водителю повредило ногу. У результаті водієві пошкодило ногу.
Что нужно знать любому водителю? Що необхідно знати будь-якому водію?
На "Водитель" таб, выбирать "Откатить". На "Водій" таб, вибирати "Відкотити".
свето-звуковой индикатор состояния водителя, світо-звуковий індикатор стану водія,
"Пьяных" водителей возьмут на учет "П'яних" водіїв візьмуть на облік
Недорогая аренда автомобиля с водителем Недорога оренда автомобіля з водієм
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.