Beispiele für die Verwendung von "воевала" im Russischen mit Übersetzung "воювати"

<>
"Мы просто не умели воевать. "Ми просто не вміли воювати.
Надо договариваться, а не воевать. Потрібно домовлятися, а не воювати.
Который хочет воевать с мусульманами! Який хоче воювати з мусульманами!
Воевать пошел по зову сердца. Воювати пішов за покликом серця.
Пробыв дома месяц, вернулся воевать. Пробувши вдома місяць, повернувся воювати.
Солдаты не желали больше воевать. Солдати не хотіли більше воювати.
Вместе им предстоит воевать на передовой. Разом вони повинні воювати на передовій.
Воевать нужно не числом, а умением. Воювати потрібно не числом, а вмінням.
"Мы с вами воевать не собираемся. "Ми з вами воювати не збираємося.
Все равно придется воевать ", - отметил Стрелков. Все одно доведеться воювати ", - пояснив Стрєлков.
Однако мы очень быстро научились воевать. Але Україна дуже швидко навчилася воювати.
Латины собираются воевать с Римом / 3. Латини збираються воювати з Римом / 3.
Франкфурт предпочитал торговать, а не воевать. Франкфурт волів торгувати, а не воювати.
Воевать в драгунском полку оказалось нелегко. Воювати в драгунському полку виявилося нелегко.
Шеремета устал "воевать со вчерашней системой" Шеремета втомився "воювати із вчорашньою системою"
Отдельные индивиды остались воевать и дальше. Окремі індивіди залишилися воювати й далі.
Ведь сам с собой воевать не будешь... Адже сам із собою воювати не будеш...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.