Exemples d'utilisation de "военному" en russe

<>
Замок переходит к военному ведомству. Замок переходить до військового відомства.
Здесь они обучались военному делу. Тут вони проходили військове навчання.
Получение гражданства РФ военному пенсионеру. Отримання громадянства РФ військовому пенсіонеру.
Особое значение уделили военному делу. Велика увага приділялася військовій справі.
Как возвращение к "военному коммунизму" Повернення до політики "воєнного комунізму"
части к военному оборудованию и вооружению. частини до військового устаткування й озброєнь.
Эта записка была передана Военному Министру. Ця записка була передана Військовому Міністру.
Они учатся военному делу по-настоящему. Вони вчилися військовій справі по-справжньому.
После 20 лет переходили к военному ополчения. Після 20 років переходили до військового ополчення.
Вся власть принадлежит военному (революционному) совету. Вся влада належить військовому (революційному) раді.
Их отправляли на обучение военному делу. Їх відправляли на навчання військовій справі.
Зачем военному психологу знания истории психологии. Навіщо військовому психологу знання історії психології?
В 1848 году замок передано военному ведомству. У 1848 році замок передано військовому відомству.
1 января 1948 г. передан Военному министерству НРБ. 1 січня 1948 р. передано Військовому міністерству НРБ.
"Зарубежное военное обозрение", № 11, 2002. "Закордонний військовий огляд", № 11, 2002.
Военные же наконечники вставляли горизонтально. Військові ж наконечники вставляли горизонтально.
", - обратился к военным Владислав Мангер. ", - звернувся до військових Владислав Мангер.
Важнейшей повинностью была военная служба. Найважливішою повинністю була військова служба.
Заключение англо-советского военного союза. Укладання англо-радянського військового союзу.
Предназначен для военной картографической съемки. Призначений для військової картографічної зйомки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !