Beispiele für die Verwendung von "возникают" im Russischen

<>
Проблемы возникают в многоязычных семьях. Проблеми виникають в багатомовних сім'ях.
Как следствие, возникают компенсированные полупроводники. Як наслідок, виникають компенсовані напівпровідники.
возникают сильные боли в суставах. виникають сильні болі в суглобах.
Возникают первые крупные текстильные фабрики. Виникають перші великі текстильні фабрики.
Резервы переоценки возникают двумя способами. Резерви переоцінки виникають двома способами.
Как возникают циклоны и антициклоны Як виникають циклони та антициклони
Возникают при различных психических болезнях. Виникають при різних психічних хворобах.
Почему возникают язвы во рту? Чому виникають виразки у роті?
Впечатления возникают из чувственного опыта. Враження виникають з почуттєвого досвіду.
Как возникают магматические горные породы? > Як виникають магматичні гірські породи? →
Так возникают аромуны и мегленорумыны. Так виникають аромуни та мегленорумуни.
гораздо реже возникают заболевания десен. значно рідше виникають захворювання ясен.
Как возникают магматические горные породы? Як виникають магматичні гірські породи?
Возникают по ходу черепных нервов. Виникають за ходом черепних нервів.
Почему возникают сословно-представительные органы? Чому виникають станово-представницькі органи?
Возникают раздражительность, нарушение сна, психики. Виникають дратівливість, порушення сну, психіки.
Возникают небольшие лесопильные заводы (тартаки). Виникають невеликі лісопильні заводи (тартаки).
< Как возникают магматические горные породы? ← Як виникають магматичні гірські породи?
подошвенные бородавки - возникают на ногах. підошовні бородавки - виникають на ногах.
Они возникают в облаках серной кислоты. Вони виникають у хмарах сірчаної кислоти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.