Beispiele für die Verwendung von "возникли" im Russischen

<>
Возникли неполадки при обновлении браузера Виникла проблема при оновленні браузера
Так возникли биофизика, биохимия, бионика. Так виникли біофізика, біохімія, біоніка.
У меня тоже возникли сомнения. У мене теж були сумніви.
Примерно в это же время возникли вертикальные скролл-шутеры. Вертикальні скролл-шутери з'явилися приблизно в той же час.
Но возникли и иные экологические кризисы. Але виникали і інші екологічні кризи.
Современные оборонительные сооружения возникли в 1854 году. Сучасні оборонні споруди з'явились в 1854 році.
Как возникли материки и океаны? Як виникли материки і океани?
Вместо них возникли транснациональные компании. Замість них виникли транснаціональні компанії.
В Берлине возникли паровозостроительные заводы. У Берліні виникли паровозобудівні заводи.
Первые гоминиды возникли в Африке. Перші гомініди виникли в Африці.
Возникли новый и старый Коростышев. Виникли новий і старий Коростишів.
Горы возникли в позднем протерозое. Гори виникли в пізньому протерозої.
Бровахи возникли в XIV веке. Бровахи виникли в XIV столітті.
Религии возникли на материальной базе. Релігії виникли на матеріальній базі.
Возникли проблемы с загрузкой сертификата? Виникли проблеми із завантаженням сертифікату?
На уровне кантонов возникли кантревкомы. На рівні кантонів виникли кантревкоми.
В Челябинске возникли крупные предприятия. У Челябінську виникли великі підприємства.
На их обломках возникли новые государства. На їхніх уламках виникли нові держави.
Позже, в Риме возникли школы комментаторов. Пізніше, у Римі виникли школи коментаторів.
Между Габриэль и Пердикасом возникли чувства; Між Габрієль і Пердікасом виникли почуття;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.