Beispiele für die Verwendung von "возобновлена" im Russischen mit Übersetzung "відновив"

<>
Открытый мир возобновил FTA вещание Відкритий світ відновив FTA мовлення
После войны возобновил карьеру танцовщика; Після війни відновив кар'єру танцівника;
"Карпатнефтехим" возобновил работу после пожара "Карпатнафтохім" відновив роботу після пожежі
^ В Одессе возобновил работу фуникулер.. ↑ В Одесі відновив роботу фунікулер..
Стронгмен Юрий Огоновский возобновил тренировки. Стронгмен Юрій Огоновський відновив тренування.
2 сентября Ходкевич возобновил атаки. 2 вересня Ходкевич відновив атаки.
Российское правительство возобновило продуктовые санкции. Російський уряд відновив продуктові санкції.
Суд возобновил дело о банкротстве "Укртатнафты" Суд відновив справу про банкрутство "Укртатнафти"
В 1943 году ГИТИС возобновил занятия. В 1943 році ГІТІС відновив заняття.
В 2012 году ГЗК возобновил деятельность. У 2012 році ДЗК відновив діяльність.
Воспользовавшись этим, возобновил набеги крымский хан. Скориставшись цим, відновив набіги кримський хан.
17 июня "ATR" возобновил вещание из Киева. 17 червня "ATR" відновив мовлення з Києва.
6 июня 2008 нефтепровод возобновил свою работу. 6 червня 2008 нафтопровід відновив свою роботу.
С 1952 г. возобновил занятия на рояле. З 1952 року відновив заняття на роялі.
На Донбассе возобновил работу пункт пропуска "Майорское" На Донбасі відновив роботу пропускний пункт "Майорське"
В 2012 году ГЗК возобновил деятельность [6]. У 2012 році ДЗК відновив діяльність [6].
22 июня завод возобновил работу, используя штрейкбрехеров. 22 червня завод відновив роботу, використовуючи штрейкбрехерів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.