Beispiele für die Verwendung von "вооружённым" im Russischen mit Übersetzung "збройний"

<>
При аресте оказал вооруженное сопротивление. При арешті чинив збройний опір.
Первой прекратила вооруженное сопротивление УГА. Першою припинила збройний опір УГА.
Вооруженный народ захватил дворец Тюильри. Збройний народ захопив палац Тюїльрі.
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
вовлечение детей в вооруженный конфликт; втягнення дітей у збройний конфлікт;
В стране развернулось вооружённое движение Сопротивления. В країні розгортався збройний рух опору.
Вооруженное нападение на канадской бирже Crypto Збройний напад на канадській біржі Crypto
Африканское население оказывало вооружённое сопротивление колонизаторам. Африканське населення чинило збройний опір колонізаторам.
Она сама провоцировала на вооруженное сопротивление. Вона сама провокувала на збройний опір.
Вооруженное сопротивление делилась на три этапа. Збройний опір ділилася на три етапи.
Наиболее опасная форма А. - вооруженное нападение. Найнебезпечніша форма А. - збройний напад.
К 1948 году вооружённое сопротивление прекратилось. До 1948 року збройний опір припинився.
Данное противостояние переросло в вооруженный конфликт. Це протистояння переросло у збройний конфлікт.
Ссора перерастает в настоящий вооружённый конфликт. Сварка переростає в справжній збройний конфлікт.
Вооруженное сопротивление ОУН-УПА постепенно был сломан. Збройний опір ОУН-УПА поступово був зламаний.
Вооружённый поход карательного отряда закончился безуспешно [4]. Збройний похід карального загону закінчився безуспішно [4].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.