Beispiele für die Verwendung von "воспитателем" im Russischen

<>
Был воспитателем ('дядькой') Алексея Михайловича. Був вихователем ("дядьком") Олексія Михайловича.
В 343 стал воспитателем Александра Македонского. З 343 став учителем Олександра Македонського.
Был учеником Платона и воспитателем Александра Македонского. Був учнем Платона і вчителем Александра Македонського.
Пользование детской комнатой с воспитателем Користування дитячою кімнатою з вихователем
Работала учителем, воспитателем в детском доме. Працювала вчителем та вихователем у дитячому будинку.
Учительствовал, был воспитателем сына Максима Горького. Вчителював, був вихователем сина Максима Горького.
Именно дед стал главным воспитателем братьев. Саме дід став головним вихователем братів.
Наилучшим воспитателем этих чувств является природа. Найкращим вихователем цих почуттів є природа.
Школа порой является главным воспитателем детей. Школа часом є головним вихователем дітей.
Быть воспитателем - высокое призвание и большая работа. Бути вихователем - високе покликання і напружена праця.
Был воспитателем сыновей Пиюса Борейко с Пиковая. Був вихователем синів Піюса Борейка з Пикова.
С 1966 по 1967 - работал воспитателем молодежи. З 1966 до 1967 - працював вихователем молоді.
П. был воспитателем многих актёров и режиссёров. П. був вихователем багатьох акторів і режисерів.
Патронатный воспитатель получает заработную плату. Патронатний вихователь отримує заробітну плату.
В Волгограде выбрали "Воспитателя года" У Володимирі вибрали "Вихователя року"
Работа началась с тестирования воспитателей. Робота почалася з тестування вихователів.
• за групповые родительские собрания - воспитатели. • за групові батьківські збори - вихователі.
• родителям - воспитателям детских домов семейного типа; · батькам - вихователям дитячих будинків сімейного типу;
В 1988 году присвоено звание "Воспитатель методист". В 1986 році присвоєно звання "Вчитель методист".
Научить творческому труду - особая задача воспитателя. Навчити творчої праці - особлива задача педагога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.