Beispiele für die Verwendung von "впечатлениями" im Russischen mit Übersetzung "вражень"

<>
Усталые, но переполненные впечатлениями мы возвращались домой. Втомлені, сповнені незабутніх вражень ми повертаємось додому.
Итальянские обои - фейерверк незабываемых впечатлений. Італійські шпалери - фейєрверк незабутніх вражень.
Максимум впечатлений при небольших затратах! Максимум вражень при невеликих витратах!
Они получили массу новых впечатлений. Вони отримали багато нових вражень.
pad0n: Ожидаю много положительных впечатлений. pad0n: Очікую багато позитивних вражень.
Счастливого пути и интересных впечатлений! Щасливої дороги та цікавих вражень!
Чемпионат оставил массу ярких впечатлений. Турнір залишив багато яскравих вражень!
Все получили массу ярких впечатлений. Усі отримали багато чудових вражень.
Подарили кучу эмоций и впечатлений! Подарували купу емоцій і вражень!
Все что необходимо для незабываемых впечатлений Все що необхідно для незабутніх вражень
циркулярный душ, душ впечатлений, джакузи, бассейн) циркулярний душ, душ вражень, джакузі, басейн)
Душ впечатлений - снимет стресс и напряжение Душ вражень - зніме стрес і напруга
Также здоровья, успехов и хороших впечатлений. Також здоров'я, успіхів та гарних вражень.
Приятного вам путешествия и незабываемых впечатлений! Приємних вам подорожей і незабутніх вражень!
Из путевых впечатлений под тропиками / / Ист. З подорожніх вражень під тропіками / / Іст.
Мы получили море впечатлений и позитива. Ми отримали море вражень і позитиву.
Экзотика Азии - все для удивительных впечатлений! екзотика Азії - все для дивовижних вражень!
С массой впечатлений дети вернулись домой. З масою вражень поверталися діти додому.
Хочешь незабываемых впечатлений и ярких эмоций? Хочеш незабутніх вражень та яскравих емоцій?
Забронируйте себе порцию ярких впечатлений заранее! Забронюйте собі порцію яскравих вражень заздалегідь!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.