Beispiele für die Verwendung von "временем" im Russischen

<>
Научи меня правильно распоряжаться временем моей жизни. Навчи мене правильно використовувати час мого життя.
Я располагаю еще достаточным временем ". Тобто я маю достатньо часу ".
Дом тем временем осаждают сумасшедшие; Будинок тим часом осаджують божевільні;
Тем временем в стране продолжают бесчинствовать мародеры. В даний час у республіці безчинствують мародери.
Как оплачивать труд работников, работающих с неполным рабочим временем? Як провадити оплати працівнику, який працює неповний робочий час?
Бесшумные, скоростные - качество, проверенное временем. Безшумні, швидкісні - якість, перевірена часом.
Со временем могила была потеряна. Із часом могила була втрачена.
Со временем крест разрушила молния. З часом хрест зруйнувала блискавка.
А тем временем приходит подкрепление. А тим часом приходить підкріплення.
Тем временем храм начал разрушаться. З часом храм почав руйнуватись.
Предложения с ограниченным временем, Завершение: Пропозиції з обмеженим часом, закінчення:
Проверенная временем система из Швеции Перевірена часом система зі Швеції
Со временем дизайн щита менялся. З часом дизайн щиту змінювався.
Толщина базы задавалась временем отжига. Товщина бази задавалася часом відпалювання.
Пунктуальность - всегда следите за временем. Пунктуальність - завжди стежте за часом.
Количество захоронений со временем менялось. Практика поховання з часом змінювалася.
Датируется временем плавания Аральской экспедиции. Датується часом плавання Аральської експедиції.
Проверенная временем платформа корпоративного класса Перевірена часом платформа корпоративного класу
Клей с коротким временем прессования; Клей з коротким часом пресування;
Затраты труда измеряются рабочим временем. Витрати праці вимірюються робочим часом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.