Beispiele für die Verwendung von "вставал" im Russischen

<>
В седьмом часу вставал он летом У сьомій годині вставав він влітку
Последние пять лет не вставал с постели. 15 місяців він не вставав з постелі.
Вставай, кто рабом стать не желает! Вставай, хто невільником стати не бажає!
Каварадосси спокойно встает перед ними. Каварадоссі спокійно встає перед ними.
"Пора вставать: седьмой уж час. "Час вставати: сьомий вже годину.
Гость встает из-за стола первым. Гості встають з-за столу першими.
Встает со стула старый князь, Постає зі стільця старий князь,
И дворцы, и заводы вставали. І палаци, і заводи вставали.
Вы знаете своих врагов, вставайте! Ви знаєте своїх ворогів, вставайте!
Вставая утром Вы чувствуете усталость? Встаючи зранку Ви відчуваєте втому?
Этот вопрос встает перед всеми молодыми людьми. Ці питання постають перед кожною молодою людиною.
Вы встаёте утром и чувствуете боль. Ви встаєте вранці і відчуваєте біль.
пробегает по телу, когда встаешь, пробігає по тілу, коли встаєш,
Сегодня перед нами встают новые вызовы. Перед нами стоять сьогодні нові виклики.
Как сообщалось, оппозиционная акция Вставай, Украина! Як повідомлялося, опозиційна акція Вставай, Україно!
Когда встает солнце, надо бежать ". Коли встає сонце, треба бігти ".
Оно позволит спокойно вставать и потягиваться. Воно дозволить спокійно вставати і потягатись.
("Дни и ночи встают из реки. ("Дні і ночі встають з річки.
Здесь опять встаёт вопрос о прародине. Тут знову постає питання про прабатьківщину.
На боевые посты вставали зарубежные интернационалисты. На бойові пости вставали зарубіжні інтернаціоналісти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.