Beispiele für die Verwendung von "вступают" im Russischen

<>
Вступают в плодоношение на 3 год. Вступає у плодоношення на 3 рік.
Но друзья вступают в схватку. Але друзі вступають в сутичку.
вступают в брак в зрелом возрасте. до шлюбу стають у зрілому віці.
В пору плодоношения вступают на 4 год. В пору плодоношення вступає на 4 рік.
Японские солдаты вступают в Мукден. Японські солдати вступають у Мукден.
вступают в ранние и необдуманные браки; вступають у ранні та необдумані шлюби;
Сознание и бессознательное вступают в противоборство. Свідомість і несвідоме вступають у протиборство.
Феодальные отношения вступают в полосу разложения. Феодальні відносини вступають у смугу розкладання.
Почему инопланетяне не вступают в контакт Чому інопланетяни не вступають в контакт
Польско-украинские войска вступают в Киев. Польсько-українські війська вступають до Києва.
Растения вступают в плодоношение на четвертый год. Рослини вступають в плодоношення на 4-й рік.
вступают в чужую страну по имени Каппадокия. вступають в чужу країну на ім'я Каппадокія.
Вступает в реакции ионного обмена. Вступає в реакції іонного обміну.
Дерево быстро вступает в плодоношение. Дерева рано вступають в плодоношення.
В церковный брак вступали 23% украинцев. В церковний шлюб вступали 23% українців.
Открытка "Вступайте в ряды МОПР". Листівка "Вступайте до лав МОДР".
Вступая в МВФ, страна обязуется: Вступаючи в МВФ, країна зобов'язується:
Заказывай сайт, вступай в ряды!... Замовляй сайт, вступай в ряди!...
ссориться и не вступать в конфликты; сваритися і не вступати в конфлікти;
Осень уверенно вступает в свои права. Осінь впевнено вступила в свої права.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.