Beispiele für die Verwendung von "входит" im Russischen mit Übersetzung "входив до"

<>
Входил в "Кружок ревнителей благочестия". Входив до "Гурток ревнителів благочестя".
Входил в депутатскую группу "Смена". Входив до депутатської групи "Зміна".
Входил в группы "Аграрии", "Промышленники". Входив до груп "Аграрники", "Промисловці".
Входил в состав Амурской флотилии. Входив до складу Амурської флотилії.
Входил в авангардистскую группу эстридентистов. Входив до авангардистської групи естрідентистів.
Входил в социал-демократическую фракцию. Входив до соціал-демократичної фракції.
Входил в Конституционно-демократическую фракцию. Входив до Конституційно-демократичної фракції.
Входил в литературный кружок "Арзамас". Входив до літературного гуртка "Арзамас".
Входил в состав многих оркестров. Входив до складу багатьох оркестрів.
Входил в литературный кружок "Плеяда". Входив до літературного гуртка "Плеяда".
Входил в состав Белгородского разряда. Входив до складу Білгородського розряду.
Входил в кружок книжников митрополита Макария. Входив до гуртка книжників митрополита Макарія.
Входил в комплекс построек тринитарского монастыря. Входив до комплексу будівель Тринітарського монастиря.
Входил в Исполнительный политический комитет ПАСОК. Входив до Виконавчого політичного комітету ПАСОК.
Входил в литературный кружок Атеней молодёжи. Входив до літературний гурток Атеней молоді.
Входил в состав Якутского комитета Севера. Входив до складу Якутського комітету Півночі.
Входил в "Народной рады", фракция "Беспартийные". Входив до "Народної ради", фракція "Безпартійні".
Входил в редакционную коллегию газеты "Пластун". Входив до редакційної колегії газети "Пластун".
Входил в Народную Раду, фракции НРУ. Входив до Народної Ради, фракції НРУ.
Входил в депутатскую фракцию "Аграрный союз". Входив до депутатської фракції "Аграрний союз".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.