Beispiele für die Verwendung von "выбирали" im Russischen mit Übersetzung "вибирати"

<>
Правильно выбирайте сечение трубы дымохода. Правильно вибирати переріз труби димоходу.
На "Водитель" таб, выбирать "Откатить". На "Водій" таб, вибирати "Відкотити".
И вы обретете возможность выбирать. І ви знайдете можливість вибирати.
умение выбирать место для бивака; вмінні вибирати місце для біваку;
выбирать для пошива лучшие материалы. вибирати для пошиття найкращі матеріали.
Это позволяет выбирать буквы взглядом. Це дозволяє вибирати літери поглядом.
Учимся выбирать мясо для шашлыка Вчимося вибирати м'ясо для шашлику
Лучше выбирать теплые пастельные тона. Краще вибирати теплі пастельні тони.
Рэю приходится выбирать между детьми. Рею доводиться вибирати між дітьми.
Поэтому нужно выбирать солидные варианты. Тож потрібно вибирати солідніші варіанти.
Как выбирать витражи в двери: Як вибирати вітражі в двері:
Будем и далее выбирать Менору! Будемо і далі вибирати Менору!
Как выбирать витражи в потолок: Як вибирати вітражі у стелю:
Позвольте школьнику выбирать книги самостоятельно. Дозвольте дітям вибирати книги самостійно.
Как выбирать надувную моторную лодку? Як вибирати надувну моторний човен?
Как выбирать витраж на окно: Як вибирати вітражі на вікно:
Выбирать деловую композицию нужно обдуманно. Вибирати ділову композицію потрібно обдумано.
Вывод Если выбирать между постепенным... Висновок Якщо вибирати між поступовим...
Молодости свойственно искать, выбирать, пробовать. Молодості властиво шукати, вибирати, пробувати.
Что главнее, выбирать лишь Вам. що головніше, вибирати лише Вам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.