Beispiele für die Verwendung von "выделенном" im Russischen mit Übersetzung "виділив"

<>
впервые выделил цирконий и тантал; вперше виділив цирконій і тантал;
Он выделил семь таких потенций: Він виділив сім таких потенцій:
Герцберг выделил две категории факторов: Герцберг виділив дві категорії факторів:
Император Зенон выделил монастырю Св. Імператор Зенон виділив монастирю Св.
Одну из причин выделил Кейнс. Одну з причин виділив Кейнс.
В 1955 выделил вирус полиомиелита. 1955 р. виділив вірус поліомієліту.
Режиссёр отдельно выделил и "роль" паровозов. Режисер окремо виділив і "роль" паровозів.
"Аэрофлот" выделил 500 билетов, "Трансаэро" - 100. "Аерофлот" виділив 500 квитків, "Трансаеро" - 100.
Фома Аквинский выделил четыре типа законов: Фома Аквінський виділив чотири типи законів:
На проверку Крупп выделил 2100 франков. На перевірку Крупп виділив 2100 франків.
ВБ выделил семь замечаний к документу. СБ виділив сім зауважень до документа.
Украину советский диктатор выделил и здесь. Україну радянський диктатор виділив й тут.
Карл Леонгард выделил двенадцать типов акцентуации. Карл Леонгард виділив дванадцять типів акцентуації.
Г. Селье выделил три стадии адаптации. Г. Сельє виділив три стадії адаптації.
Ю. Саушкин выделил шесть разновидностей ТПТ: Ю. Саушкін виділив шість різновидів ТПП:
Вот четыре принципа, которые выделил Ноулз: Ось чотири принципи, які виділив Ноулз:
Бахрейн выделил на это 23 миллиона долларов. Бахрейн виділив на це 23 мільйони доларів.
Б. Блум выделил три типа режима понимания: Б. Блум виділив три типи режиму розуміння:
Вебер выделил следующие признаки идеальной бюрократии: 1. Вебер виділив наступні ознаки ідеальної бюрократії: 1.
Среди них он выделил создание Министерства госбезопасности. Серед них він виділив створення Міністерства держбезпеки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.