Exemples d'utilisation de "выжили" en russe

<>
К счастью, все пострадавшие выжили. На щастя, всі постраждалі вижили.
51 член экипажа погиб, 7 выжили. 51 член екіпажу загинув, 7 врятовані.
Но все же караимы выжили. Але все таки караїми вижили.
Мы выжили, но какой ценой? Вони вижили, але якою ціною?
Из 6500 жителей Псара выжили 3614. З 6500 осіб Псара вижили 3614.
Иногда они встречают людей, которые выжили. Іноді вони зустрічають людей, які вижили.
Выжили лишь двое подростков, получив травмы. Вижили лише двоє підлітків, отримавши травми.
Выжили лишь Райнер, Сион и Кифар. Вижили лише Райнер, Сіон і Кіфа.
Из 900 японских солдат выжили только двадцать. З 1200 японських солдатів вижили тільки 20.
Жертвами крушения стали 28 человек, четверо выжили. Жертвами аварії стали 28 чоловік, четверо вижили.
"Дадим Елизаветовскому озеру шанс выжить!" "Дамо Єлизаветівському озеру шанс вижити!"
Подвергся расстрелу, однако чудом выжил. Був розстріляний, проте дивом вижив.
Выжившие бежали в соседний Камерун. Вижили втекли в сусідній Камерун.
Выжила только стюардесса Весна Вулович. Вижила лише стюардеса Весна Вулович.
Я не думал, что выживу. Я не надіявся, що виживу.
Выжившие залезают и вертолёт поднимается. Уцілівші залазять і вертоліт піднімається.
Выжив, Ливия попадает в больницу. Виживши, Лівія потрапляє до лікарні.
"Выживет ли речушка в центре Луцка"? "Чи виживе річечка в центрі Луцька?"
Яна Быстрова "Выживут только здоровые" Яна Бистрова "Виживуть тільки здорові"
В госпитале он находит выжившего - Доктора. У госпіталі він знаходить вцілілого - лікаря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !