Beispiele für die Verwendung von "выписке" im Russischen

<>
Ввод данных по выписке рецептов; Введення даних щодо виписки рецептів;
по выписке за текущий месяц по виписці за поточний місяць
Еще 16 военнослужащих готовятся к выписке. Ще 16 осіб готуються до виписки.
Еще 16 человек готовятся к выписке. Ще 16 людей готуються до виписки.
Выписки с электронно-цифровой подписью Виписки з електронно-цифровим підписом
академическая ведомость, выписка с оценками; академічна відомість, виписка з оцінками;
выписка из приказа военного комиссариата; витяг із наказу військового комісаріату;
Получение выписок на e-mail Отримання виписок на е-mail
Выписка из амбулаторной карточки пациента. Виписку з амбулаторної картки пацієнта.
Смотрите образец выписки из кадастра. Дивіться зразок витягу з кадастру.
Выписка о месте последней регистрации погибшего. Довідка про останнє місце реєстрації померлого.
Также это подтверждается выписками из архива. Також це підтверджується витягами з архіву.
Это делается путем выписки налоговой накладной: Це робиться шляхом виписування податкової накладної:
Ежемесячные бесплатные выписки по счету Щомісячні безкоштовні виписки з рахунку
Выписка из реестра (Вторая страница) Виписка з реєстра (Друга сторінка)
в) выписка из трудовой книжки; г) витяг із трудової книжки;
Получение выписок в системе интернет-банкинга Отримання виписок в системі інтернет-банкінгу
Как получить вытяг, выписку, справку? Як отримати витяг, виписку, довідку?
выписка из истории развития ребенка (ф. витягу з історії розвитку дитини (ф.
банковские выписки и счета-фактуры; банківські виписки та рахунки-фактури;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.