Beispiele für die Verwendung von "выполнены" im Russischen mit Übersetzung "виконано"

<>
Все надписи выполнены желтым цветом. Усі написи виконано жовтим кольором.
Большинство витражей выполнены Виллемом Конейненбюргом. Більшість вітражів виконано Віллемом Конейненбургом.
выполнены работы по герметизации кровли "Укрытия". виконано роботи по герметизації покрівлі "Укриття".
Выполнены и 204,5 млн ткм. Виконано і 204,5 млн ткм.
Выполнены исследования космических лучей и микрометеоров. Виконано дослідження космічних променів і микрометеоров.
Корпус № 3 (винодельня): выполнены все несущие конструкции. Корпус № 3 (винарня): виконано всі несучі конструкції.
Выполнены из оцинкованного катанного профиля сечением 80х80. Виконано з оцинкованого катаного профілю перетином 80х80.
Творческие поделки были выполнены в разных техниках. Заявлені творчі роботи виконано у різних техніках.
Костел выполнен в псевдоготическом стиле. Костел виконано у псевдоготичному стилі.
Пакет выполнен в минималистическом стиле. Пакет виконано в мінімалістичному стилі.
Лифты: выполнен монтаж 2 лифтов. Ліфти: виконано монтаж 2 ліфтів.
Перевод выполнен Токико Като [3]. Переклад виконано Токіко Като [1].
Выполнен полет по программе "Итеркосмос". Виконано політ за програмою "Итеркосмос".
Кирпичная кладка выполнена на 10%. Цегляну кладку виконано на 10%.
Кирпичная кладка выполнена на 49%. Цегляну кладку виконано на 49%.
Фасадная отделка выполнена итальянским травертином. Фасадне оздоблення виконано італійським травертином.
Выполнено разветвления электросети по квартире; Виконано розгалуження електромережі в квартирі;
Выполнено 90% фундамента под оснащение. Виконано 90% фундаменту під обладнання.
Утепление стен выполнено базальтовой ватой. Утеплення стін виконано базальтової ватою.
Обещание получило статус "не выполнено". Обіцянка отримує статус "не виконано".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.