Beispiele für die Verwendung von "выпустили" im Russischen mit Übersetzung "випущена"

<>
Также выпущена демонстрационная Flash-версия. Також випущена демонстраційна Flash-версія.
1996 - Выпущена компьютерная игра "Quake". 1996 - випущена комп'ютерна гра "Quake".
1935 - выпущена настольная игра "Монополия". 1935 - випущена настільна гра "Монополія".
мототехника, выпущенная до 1990 года мототехніка, випущена до 1990 року
Пластинка выпущена на лейбле Enjoy Records. Платівка випущена на лейблі Enjoy Records.
Она была выпущена новая версия VideoPad. Вона була випущена нова версія VideoPad.
Выпущена она была небольшой компанией Dandy. Випущена вона була невеликою компанією Dandy.
Вскоре будет выпущена брошюра "Лучшие практики. Незабаром буде випущена брошура "Кращі практики.
Она была выпущена издательством Madman Entertainment. Вона була випущена видавництвом Madman Entertainment.
Выпущена юбилейная монета с их изображением. Випущена ювілейна монета з їхнім зображенням.
Git 2.0 Он был выпущен - MuyComputer Git 2.0 Вона була випущена - MuyComputer
Пробная партия была выпущена в 1962 году. Пробна партія була випущена в 1962 році.
Книга выпущена в 2006 году издательством "Амфора". Книга випущена в 2006 р. видавництвом "Амфора".
10 декабря была выпущена серия Redmi K30. 10 грудня була випущена серія Redmi K30.
Книга выпущена под ред. М.Г. Радченко. Книга випущена під ред. М.Г. Радченко.
SimCity 64 была первоначально выпущена для консолей. SimCity 64 була спочатку випущена для консолей.
К 150-летию Ивана Пулюя выпущена марка: До 150-річчя Івана Пулюя випущена марка:
vBET 2.3.9 - бесплатная версия, выпущенная vBET 2.3.9 - безкоштовна версія, випущена
Выпущенная версия эмулировала версию картриджа 1.1. Випущена версія емульоване версію картриджа 1.1.
vBET 2.3.10 - бесплатная версия, выпущенная vBET 2.3.10 - безкоштовна версія, випущена
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.