Beispiele für die Verwendung von "выражалось" im Russischen mit Übersetzung "виражається"

<>
Это выражается в уравнении обмена: Це виражається в рівнянні обміну:
Род выражается с помощью окончаний. Число виражається за допомогою закінчень.
Выражается предельными допустимыми значениями параметра. Виражається граничними допустимими значеннями параметра.
Эта зависимость выражается уравнением Нернста: Ця залежність виражається рівнянням Нернста:
Это выражается в форме негативной уверенности. Це виражається у формі негативної впевненості.
Он хорошо выражается в современном рельефе. Він добре виражається в сучасному рельєфі.
Зависимость выражается с помощью графика синуса. Залежність виражається за допомогою графіка синуса.
Оно выражается в единицах давления - паскалях. Він виражається в одиницях тиску - паскалях.
Причинная связь выражается в том, что: Причинний зв'язок виражається в тому, що:
Она выражается в разнице температуры воздуха. Вона виражається у різниці температури повітря.
Она выражается общей слабостью, паническими состояниями. Вона виражається загальною слабкістю, панічними станами.
У одноклеточных организмов раздражимость выражается в... У одноклітинних організмів подразливість виражається в...
Сущность культуры выражается в ее функциях. Сутність культури виражається в її функціях.
Она выражается в десятых долях единицы. Друга виражається у десятих долях одиниці.
Это выражается в разнообразных сезонных скидках. Це виражається в різноманітних сезонних знижках.
выражается в уходе в пустынные места. виражається у відході в пустинні місця.
Графически она выражается кривой Филлипса (рис. Графічно вона виражається кривої Філліпса (рис.
выражается в форме умысла или неосторожности. виражається у формі умислу або необережності.
Всякая длительная память выражается прочными связями. Всяка довгострокова пам'ять виражається міцними зв'язками.
Он выражается в долях единицы или процентах. Виражається в частках одиниці, або%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.