Exemples d'utilisation de "выразительное" en russe

<>
основное выразительное средство имажинистов - метафора). основний виразний засіб імажиністів - метафора).
Олейник Г.А. Выразительное чтение. Олійник Г.А. Виразне читання.
Главное выразительное средство - линия, силуэт, контур. Головний виразний засіб - лінія, силует, контур.
От чего зависит выразительное чтение? Від чого залежить виразне читання?
Классический танец - основное выразительное средство балета; Класичний танець - основний виразний засіб балету;
Социальная атомизация порождает выразительное отчуждения и беспокойство. Соціальна атомізація породжує виразне відчуження й занепокоєння.
Мобильные люди динамичны и выразительны. Мобільні люди динамічні і виразні.
Очень выразителен образ папы Иоанна XXIII. Дуже виразний образ папи Івана XXIII.
Чёрный цвет делает лаймовый более выразительным. Чорний колір робить лаймовий більш виразним.
Выразительная красота от 3D-Lashes Виразна краса від 3D-Lashes
Звучание инструмента невероятно ярко и выразительно. Звучання інструменту неймовірно яскраве і виразне.
Потренируйтесь говорить четко и выразительно. Потренуйтеся говорити чітко і виразно.
Дизайн стал ярче и выразительнее. Дизайн став яскравіше й виразніше.
Они полны чрезвычайно выразительного ритма, динамики. Вони сповнені надзвичайно виразного ритму, динаміки.
развиваясь, дифференцируются элементы музыкально выразительного языка. розвиваючись, диференціюються елементи музично виразної мови.
сделать Ваши губки выразительными и привлекательными; зробити Ваші губки виразними та привабливими;
Небесные фрукты, яркие и выразительные; Небесні фрукти, яскраві і виразні;
Храм пятикупольный, необычайно выразительный, органически выполненный. П'ятикупольний, надзвичайно виразний, органічно виконаний храм.
Нам удалось сделать ролик максимально выразительным. Нам вдалося зробити ролик максимально виразним.
Достаточно выразительная мелодия делает рассказ гибкой. Досить виразна мелодія робить оповідь гнучкою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !