Exemples d'utilisation de "выслать" en russe

<>
Арестовать и выслать за границу. арештований і висланий за кордон.
Выслать просмотренные товары на Email: Вислати переглянуті товари на Email:
Снова выслать инструкцию по разблокировке Повторно надіслати інструкції з розблокування
Их всех решили выслать в Узбекистан. Їх усіх вирішили депортувати до Узбекистану.
МИД Латвии решил выслать одного российского дипломата. Румунія прийняла рішення видворити одного російського дипломата.
Попросили выслать документы с таможни! Попросили вислати документи з митниці!
Спорстмены вышли на ринг, чтобы... Спорстмени вийшли на ринг, щоб...
Госснер был выслан из Петербурга. Госснер був висланий з Санкт-Петербургу.
Украина выслала 13 российских дипломатов. Україна вислала 13 російських дипломатів.
Самого батюшку выслали в город Орел. Самого батюшку вислали в місто Орел.
Два брата высланы на север. Двох селян вислано на північ.
Вам будет выслан новый пароль. Ми надішлемо Вам новий пароль.
Заявка, высланная почтой, не принимается. Заявка, вислана поштою, не приймається.
Сын репрессированных и высланных в Сибирь. Син репресованих і висланих у Сибір.
Система вышлет на него пароль. Система вишле на нього пароль.
Из стен университета вышли 8 нобелевских лауреатов. Зі стін университету вийшло 8 нобелівських лауреатів.
Бандуру ему на Соловки выслал М. Богуславский. Бандуру йому на Соловки вислав М. Богуславський.
Тысячи из них выслали в Сибирь и Казахстан. Тисячі сімей були вислані до Сибіру й Казахстану.
Потом его выслали в Калининград. Потім був висланий до Калінінграду.
В 1928 был выслан в Сибирь. У 1928 був засланий до Сибіру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !