Beispiele für die Verwendung von "выступают" im Russischen

<>
Здесь выступают музыкальные фольклорные коллективы. Тут виступають музичні фольклорні колективи.
Первыми клиническими проявлениями заболевания выступают: Першими клінічними проявами захворювання є:
Националисты выступают против смешивания культур. Націоналісти виступають проти змішування культур.
Основными причинами гормонального сбоя выступают: Основними причинами гормонального збою є:
Основными видами биозавивки волос выступают: Основними видами біозавивка волосся виступають:
Самыми значимыми выступают прямые инвестиции. Найбільш значимими є прямі інвестиції.
Тут спортсмены выступают в шортах. Тут спортсмени виступають у шортах.
В соцсетях лидерами мнений выступают блогеры. У соцмережах лідерами думок є блогери.
Главными их героями выступают звери. Головними їх героями виступають звірі.
Определяющими среди них выступают экономические потребности. Визначальними з-поміж них є економічні потреби.
Главными причинами заболеваний ЖКТ выступают: Головними причинами захворювань ШКТ виступають:
Участниками ФПГ выступают: производственные организации; Учасниками ФПГ виступають: виробничі організації;
Выступают творческие коллективы, духовые оркестры. Виступають творчі колективи, духові оркестри.
Фольклорные ансамбли выступают с номерами. Фольклорні ансамблі виступають з номерами.
Основателями коалиции выступают следующие органы: Засновниками коаліції виступають такі органи:
Выступают танцоры в сопровождении традиционных барабанов. Виступають танцюристи в супроводі традиційних барабанів.
выступают официальными оппонентами при защите диссертаций; виступають офіційними опонентами при захисті дисертацій;
Выступают как слуги и помощники Валар. Виступають як слуги і помічники Валар.
Они выступают против сноса религиозных святынь. Вони виступають проти знесення релігійних святинь.
Под открытым небом выступают оперные певцы. Під відкритим небом виступають оперні співаки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.