Beispiele für die Verwendung von "выступила" im Russischen mit Übersetzung "виступить"

<>
Хардвелл выступит в Украине впервые. Хардвелл виступить в Україні вперше.
Режиссером картины выступит Томас Винтерберг. Режисером картини виступить Томас Вінтерберг.
Выступит около 40 опытных докладчиков. Виступить близько 40 досвідчених доповідачів.
Соперником и выступит Сильвестр Сталлоне. Суперником і виступить Сильвестр Сталлоне.
Также выступит наша Наталья Жукова. Також виступить наша Наталія Жукова.
Фактическим перевозчиком выступит авиакомпания "Дарт". Фактичним перевізником виступить авіакомпанія "Дарт".
За Украину выступит Иван Ковбаснюк. За Україну виступить Іван Ковбаснюк.
Режиссером новой ленты выступил Билл Кондон. Режисером нової стрічки виступить Білл Кондон.
17 марта Земфира выступит в Риге. 17 березня Земфіра виступить в Ризі.
Основатель Oratio выступит на ChatBot Conference Засновник Oratio виступить на ChatBot Conference
Сборная России выступит в сильнейшей команды. Збірна Росії виступить у найсильнішої команди.
В Украине британский исполнитель выступит впервые. В Україні британський співак виступить вперше.
Спонсором мероприятия выступит компания Digital Choo. Спонсором заходу виступить компанія Digital Choo.
Выступит народный вокально-инструментальный ансамбль "Визит". Виступить народний вокально-інструментальний ансамбль "Візит".
В Киеве выступит российская группа "Сплин" У Києві виступить російський гурт "Сплін"
Режиссером и продюсером выступит Сэм Мендес. Режисером і співпродюсером виступить Сем Мендес.
Азаров выступит на канале "Аль-Джазира" Азаров виступить на каналі "Аль-Джазіра"
Режиссером проекта вновь выступит Тимур Бекмамбетов. Режисером фільму знову виступить Тимур Бекмамбетов.
Украинский телеканал "Эспрессо" выступит информационным партнером. Український телеканал "Еспресо" виступить інформаційним партнером.
А в роли антагониста выступит Поселенческий... А в ролі антагоніста виступить поселенській...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.