Beispiele für die Verwendung von "вытекает" im Russischen mit Übersetzung "випливає"

<>
Теперь из них вытекает америций. Тепер з них випливає америцій.
Из любого ответа вытекает противоречие. Із будь-якої відповіді випливає суперечність.
Особенность вытекает из высокой волатильности. Особливість випливає з високої волатильності.
Из книги Рубрука вытекает следующее: З книги Рубрука випливає наступне:
Отсюда и вытекает терапевтический эффект антибиотика. Звідси і випливає терапевтичний ефект антибіотика.
Из Байкала вытекает единственная река - Ангара.. З Байкалу випливає єдина річка - Ангара.
По артериям она вытекает из сердца. По артеріях вона випливає з серця.
Это свойство вытекает из предшествующих двух. Це властивість випливає з попередніх двох.
Неизбежность жизни вытекает из противоречивой сущности жизни. Неминучість смерті випливає із суперечливої сутності життя.
Из М вытекает р. Ворма, приток р. Гломма. З М. випливає р. Ворма, приплив р. Гломма.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.