Exemples d'utilisation de "выходным" en russe

<>
Мы не отправляем по выходным. Ми не доставляємо у вихідні.
Половина раунда относится к выходным преобразованиям. Половина раунду відноситься до вихідних перетворень.
Выпрямление бывает выходным и входным. Випрямлення буває вихідним та вхідним.
По выходным дням играл духовой оркестр. У вихідні дні грав духовий оркестр.
зимой горные лыжи по выходным. взимку гірські лижі по вихідним.
По выходным Орлова работала на детских утренниках. У вихідні Орлова працювала на дитячих ранках.
"Спин шлицы" бонусной по выходным "Спін шліци" бонусні по вихідним
Встречи с избирателями организуются по выходным дням. За вихідні дні організовуються зустрічі з виборцями.
Этот день считается праздничным, но не выходным. Його хочуть зробити святковим, але не вихідним.
Закон делает выходным праздничным днем 25 декабря. Закон визначає вихідним святковим днем 25 грудня.
23 ноября объявлено в Крыму выходным днем. 23 листопада оголошене в Криму вихідним днем.
Выходное напряжение 20V 12V 5V Вихідні напруги 20V 12V 5V
Выходное сопротивление 4,7 кОм Вихідний опір 4,7 кОм
Муравьев шел к выходной двери. Муравйов йшов до вихідних дверей.
Полноценные экскурсионные туры выходного дня; Повноцінні екскурсійні тури вихідного дня;
Выходная мощность стабильность 4 (8h) Вихідна потужність стабільність 4 (8h)
Амплитуда пульсаций выходного напряжения, мВ,........... Амплітуда пульсацій вихідної напруги, мВ,...........
Выходными также являются религиозные праздники: Вихідними також є релігійні свята:
Куда пойти на выходные 19-20 июля? Куди піти у вихідні 19-20 травня?
Извлечённые биты формируют выходную последовательность. Витягнуті біти формують вихідну послідовність.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !