Beispiele für die Verwendung von "вышел сборник" im Russischen

<>
В Ташкенте вышел сборник стихотворений Анны Ахматовой. В Ташкенті виходе збірка віршів Анни Ахматової.
1921 г. вышел сборник В. Сосюры "Поэзии". 1921 р. вийшла збірка В. Сосюри "Поезії".
В Ташкенте вышел сборник её стихотворений. У Ташкенті вийшла збірка її віршів.
В 1902 году вышел первый сборник стихов Бялика. 1902 р. вийшов перший збірник віршів Х. Бялика.
Константиновский вышел из состава фракции "Народный фронт" Константіновський вийшов зі складу фракції "Народного фронту"
1902 издал сборник очерков "Наброски Алексея Кузьмы". 1902 видав збірку нарисів "Начерки Олекси Кузьми".
Альбом "Эклектика" вышел на дисках! Альбом "Еклектика" вийшов на дисках!
Музей издает научно-краеведческий сборник "Летопись Борщевщины". Музей видає науково-краєзнавчий збірник "Літопис Борщівщини".
Вышел последний трейлер фильма "Море соблазна". Вийшов останній трейлер фільму "Море спокуси".
Сборник короткометражных фильмов посвящён Федерико Феллини. Збірник короткометражних фільмів присвячений Федеріко Фелліні.
"Стихи" вышел в 1918 в Воронеже. "Вірші" вийшов в 1918 у Воронежі.
Сборник различных кавер-версий "Garage Inc". Збірник різних кавер-версій "Garage Inc".
Вышел новый трейлер фильма "Сноуден" Оливера Стоуна. Вийшов трейлер художнього фільму "Сноуден" Олівера Стоуна.
В 1908 г. выходит первый сборник "Шапка-невидимка". У 1908 році виходить перша збірка "Шапка-невидимка".
В 1997 году вышел сиквел "Крик 2". У 1997 році вийшов сіквел "Крик 2".
Силуэты Октябрьского переворота (Очерк) / / Сборник "Пережитое". Силуети Жовтневого перевороту (Нарис) / / Збірник "Пережите".
Оператор lifecell добровольно вышел из гонки. Оператор lifecell добровільно вийшов з перегонів.
1927 - сборник рассказов "Примирение с ребёнком". 1927 - збірка оповідань "Примирення з дитиною".
Параллельно вышел одноимённый DVD с видеоклипами. Паралельно вийшов однойменний DVD з відео.
Сборник "Новые повести" ("Маскарад", "Демон", "Миллион"; Збірник "Нові повісті" ("Маскарад", "Демон", "Мільйон";
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.