Exemples d'utilisation de "выясняют" en russe

<>
Подробности трагедии сейчас выясняют полицейские. Зараз деталі трагедії з'ясовує поліція.
Затем выясняют, "Ты меня уважаешь"?... Потім з'ясовують: "Ти мене поважаєш"?...
Детали инцидента выясняют компетентные органы. Деталі інциденту з'ясовують компетентні органи.
Сейчас правоохранители выясняют возможное происхождение яда. Наразі правоохоронці з'ясовують можливе походження отрути.
Сейчас инспекторы выясняют подробности обоих инцидентов. Зараз слідчі з'ясовують подробиці обох ДТП.
Сейчас стороны выясняют отношения в судах. Тепер сторони з'ясовують стосунки в судах.
Причины и детали инцидента выясняют специалисты. Причини і обставини інциденту з'ясовують експерти.
Сотрудники полиции также выясняют обстоятельства произошедшего. Співробітники поліції також з'ясовують обставини події.
Цель "визита" правоохранителей выясняют юристы предприятий. Мету "візиту" правоохоронців з'ясовують юристи підприємств.
Собака выясняет автомат со льдом Собака з'ясовує автомат з льодом
Выясняя сущность заработной платы, Дж. З'ясовуючи сутність заробітної плати, Дж.
< Температура с похмелья - выясняем причину ← Температура з похмілля - з'ясовуємо причину
Какие альянсы возможны, выясняла DW. Чи можливі компроміси, з'ясовувала DW.
Выяснять отношения мужчины продолжили на улице. З'ясовувати стосунки чоловіки продовжили на вулиці.
Обстоятельства происшествия выясняет экспертная группа. Причини події встановлюються експертною групою.
Полиция выясняет подробности этого трагического события. Слідчі встановлюють подробиці цієї трагічної події.
Не выясняйте отношений в присутствии ребенка. Не з'ясовуйте стосунки в присутності дитини.
UA1 выяснял, что мешает национализировать имущество России. UA1 з'ясовував, що заважає націоналізувати майно Росії.
Победителя пришлось выяснять в дополнительное время. Переможця довелося виявляти в додатковий час.
Милиция выясняет все обстоятельства случившегося. Міліція з'ясовує всі обставини події.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !