Exemples d'utilisation de "гарантирована" en russe

<>
платежеспособность гарантирована: С <СОС + КД. платоспроможність гарантована: З <ВОК + КД.
Все звонки бесплатные, анонимность гарантирована. Дзвінки будуть безкоштовними, анонімність гарантується.
платежеспособность предприятия гарантирована: С <СОК. платоспроможність підприємства гарантована: З <СОК.
Она полностью гарантирована консорциумом банков ". Вона повністю гарантована консорціумом банків ".
Живые демонстрации - Максимальная информация гарантирована! Живі демонстрації - Максимальна інформація гарантована!
Вам гарантирована большая аудитория клиентов. Вам гарантована велика аудиторія клієнтів.
Это безопасность гарантирована системой Proxy. Це безпека гарантована системою Proxy.
во-вторых, гарантирована большая стабильность цен. по-друге, гарантована велика стабільність цін.
* Членам этих организаций гарантирована скидка -10%. * Членам цих організацій гарантована знижка -10%.
100% Подлинность и низкая цена гарантирована. 100% Справжність і низька ціна гарантована.
Экспертам была гарантирована конфиденциальность их ответов. Експертам була гарантована конфіденційність їх відповідей.
Свобода вероисповедания гарантирована основным законом Гонконга. Свобода віросповідання гарантована основним законом Гонконгу.
Однако их точность не может быть гарантирована. Тому їх точність не може бути гарантована.
Также 10% скидка гарантирована дипломированным медицинским работникам. Також 10% знижка гарантована дипломованим медичним працівникам.
Конструкция поплавка гарантирует непотопляемость помпы. Конструкція поплавка гарантує непотоплюваність помпи.
Гарантированная доставка курьером документации, корреспонденции. Гарантована доставка кур'єром документації, кореспонденції.
При перевозке сельхозтехники мы гарантируем: При перевезенні сільгосптехніки ми гарантуємо:
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
За карточные расчеты - гарантированные подарки За карткові розрахунки - гарантовані дарунки
Лучший и оригинальный продукт гарантирован. кращий і оригінальний продукт гарантовано.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !