Beispiele für die Verwendung von "гибнет" im Russischen

<>
Каждые 2 часа - гибнет человек. Майже кожні 2 години гине людина.
Растение с поврежденными корнями гибнет. Рослини з пошкодженим корінням гинуть.
Также гибнет рыба и планктон. Також гине риба і планктон.
Да гибнет род Бориса Годунова! Так гине рід Бориса Годунова!
В результате гибнет все растение. У результаті гине вся рослина.
В автомобильной катастрофе гибнет неизвестный. В автомобільній катастрофі гине невідомий.
всё гибнет: кров и пища! все гине: дах і їжа!
Рюдигер гибнет от руки Фолькера. Рюдіґер гине від руки Фолькера.
Последний элемент разрушается и гибнет. Останній елемент руйнується і гине.
Леопольд гибнет в затонувшем вагоне. Леопольд гине в затонулому вагоні.
Да гибнет судия - торгаш и обольститель ". Так гине суддя - торгаш і спокусник ".
Раздаётся взрыв, в котором гибнет тираннозавр. Лунає вибух, у якому гине тираннозавр.
Много зверьков гибнет в рыболовных сетях. Багато тварин гине у рибальських тенетах.
В неурожайные годы много птенцов гибнет. У неврожайні роки багато пташенят гине.
Вирус быстро гибнет в окружающей среде. Вірус швидко гине в навколишньому середовищі.
Каждый день на дорогах Украины гибнут сотни людей. Адже щодня на дорогах України гине 12 людей.
Почему при пожарах гибнут дети? Як діти гинуть при пожежах?
Остатки их гибли в огне. Залишки їх гинули у вогні.
И гибло знамя нашей чести. І гинуло прапор нашої честі.
И молча гибнуть я должна. І мовчки гинути я повинна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.