Beispiele für die Verwendung von "глубочайшую" im Russischen mit Übersetzung "глибоких"

<>
устранение мелких и глубоких морщин; усунення дрібних і глибоких зморшок;
Несколько глубоких вдохов помогают успокоиться. Кілька глибоких вдихів допомагають заспокоїтися.
Бой шел в глубоких снегах. Бій ішов у глибоких снігах.
Исследование поверхностных и глубоких рефлексов. Дослідження поверхневих та глибоких рефлексів.
захоронения в глубоких геологических формациях; захоронення у глибоких геологічних формаціях;
Едва в глубоких снах мне снова Ледве в глибоких снах мені знову
И звон, и пену чаш глубоких, І дзвін, і піну чаш глибоких,
Суть метода - расслабление глубоких структур мозга. Суть методу - розслаблення глибоких структур мозку.
Как боги спят в глубоких небесах... Як боги сплять в глибоких небесах...
Перекатов практически нет, много глубоких плёсов. Перекатів практично немає, багато глибоких плес.
Избавление от мелкий и глубоких морщин Позбавлення від дрібних і глибоких зморшок
II степень - несколько более глубоких очагов. II ступінь - кілька більш глибоких вогнищ.
Абстрагирования готовит почву для глубокого обобщения. Абстрагування готує грунт для глибоких узагальнень.
Живет в глубоких (до 170 см) норах. Мешкає в глибоких (до 50 см) норах.
Возрастают случаи глубоких депрессий, особенно среди молодежи. Зростають випадки глибоких депресій, особливо серед молоді.
Микрометр для глубоких измерений МКГ-25 / 150 Мікрометр для глибоких вимірювань МКГ-25 / 150
Клинические симптомы тромбоза глубоких вен нижних конечностей. клінічних ознак тромбозу глибоких вен нижніх кінцівок.
Российская электроэнергетическая отрасль остро нуждалась в глубоких структурных преобразованиях. Грецьке сільське господарство відчуває потребу в глибоких структурних перетвореннях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.