Beispiele für die Verwendung von "гнева" im Russischen

<>
1941 - за фильм "Гроздья гнева" 1941 - за фільм "Грона гніву"
Мытарство гнева и ярости 13. Митарство гніву та люті 13.
Послушайте ж меня без гнева: Послухайте ж мене без гніву:
Появляются чувства отчаяния, страха, безнадежности, гнева. З'являються почуття страху, відчаю, безнадії, гніву.
Технология или справедливое проявление народного гнева? Технологія чи справедливий вияв народного гніву?
В России проходит "Марш материнского гнева" У Росії проходять "Марші материнського гніву"
Человек, не сдержав гнева, убил оппонента. Чоловік, не стримавши гніву, вбив опонента.
1813) выражен гнев против князей. 1813) виражений гнів проти князів.
Спокойно относитесь к его гневу. Спокійно відноситися до його гніву.
Однако Велимир с гневом уходит. Однак Велимир з гнівом відходить.
Кир в гневе приказал наказать реку. Кир в гніві наказав покарати річку.
Обида - это также внутренний гнев. Образа - це також внутрішній гнів;
Выросла на погибель фиванцев по гневу Диониса. Виросла для вбивства фіванців по гніву Діоніса.
Гневом глаза загорелись у графа: Гнівом очі загорілися у графа:
Но в вашем гневе не грешить Але у вашому гніві не грішити
Народный гнев обрушился на сикхов. Народний гнів повалився на сикхів.
Это предложение было с гневом отвергнуто. Ця пропозиція була з гнівом відкинута.
гневе рассеивается пар", - утверждают финны. гніві розсіюється пара", - стверджують фіни.
Эти слова вызывают гнев Аполлона. Ці слова викликають гнів Аполлона.
Охваченный гневом, он закалывает молодого цыгана. Охоплений гнівом, він заколює молодого цигана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.