Beispiele für die Verwendung von "голове" im Russischen mit Übersetzung "головою"

<>
Я стою с опущенной головой, Я стою з опущеною головою,
Уложить пациента с приподнятой головой. Укласти хворого з піднятою головою.
Парень едва-едва кивает головой. Хлопець ледь-ледь киває головою.
Женщина ударилась головой об асфальт. Жінка впала головою на асфальт.
С головой Москва, как Китеж, - З головою Москва, як Кітеж, -
Спать с мокрой головой запрещено. Спати з мокрою головою заборонено.
Возвращение Юдифи с головой Олоферна. Повернення Юдити з головою Олоферна.
Он изображался с головой крокодила. Зображувався найчастіше з головою крокодила.
Фобос изображался с головой льва. Фобос зображувався з головою лева.
А голуби над головой кружили А голуби над головою кружляли
Клянусь головой, правда! - вскричал каменщик. Присягаюся головою, правда! - вигукнув муляр.
В работу окунулся с головой. У роботу занурився з головою.
Он упал и ударился головой. Той упав й ударився головою.
Он четырежды избирался городской головой. Чотири рази обирався міським головою.
Святой Христофор с собачьей головой. Святий Христофор з собачою головою.
Быт поглотил супругов с головой. Побут поглинув подружжя з головою.
Встречаются особи с желтоватой головой. Зустрічаються особини зі жовтуватою головою.
= кивок (головой) в знак согласия = кивок (головою) в знак згоди
повороты, наклоны и вращения головой; повороти, нахили і обертання головою;
городским головой переизбран Леонида Черновецкого. міським головою переобрано Леоніда Черновецького.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.