Beispiele für die Verwendung von "голосует" im Russischen

<>
Какая доля избирателей голосует онлайн? Яка частка виборців голосує он-лайн?
Бизнес, как известно, "голосует деньгами". Бізнес, як відомо, "голосує грошима".
Харьковская область голосует за мир. Харківська область голосує за мир.
Бизнес голосует за баланс приоритетов Бізнес голосує за баланс пріоритетів
Именно потребитель голосует "за" или "против"; Саме споживач голосує "за" або "проти";
23 августа: Конвент голосует за массовую мобилизацию. 23 серпня: Конвент голосує за масову мобілізацію.
референдума голосует лично и обладает одним голосом. Він голосує особисто і має один голос.
Парламент, который голосует 50 депутатами вместо 250. Парламент, який голосує 50 депутатами замість 250.
Избиратели голосовали за конкретного кандидата. Виборці голосують за конкретного кандидата.
Могут ли человека заставить голосовать? Чи можна людину примусити голосувати?
Через несовершенный закон избиратели "голосовали ногами" Через недосконалий закон виборці "голосували ногами"
Денисенко Анатолий Внефракционный Не голосовал Денисенко Анатолій Позафракційний Не голосував
В Киеве презентовали проект "Голосуйте! У Києві відкрилась виставка "Голосуйте!
Голосовали трейдеры и профессионалы отрасли Проголосували трейдери та професіонали галузі
Пусть 60 голосующих дали следующие предпочтения: Нехай 60 голосуючих віддали наступні переваги:
Голосовать на этих участках будут 47000 человек. Голосуватимуть на цих дільницях 47 тисяч людей.
Как голосуем - так и живем. Як голосуємо, так і живемо.
"Голосуй или проиграешь" День шестой. "Голосуй або програєш" День шостий.
За неё проголосовали 97,85% голосовавших. За неї проголосували 97,85% виборців.
Россия голосовала против всех трех резолюций. Індії голосувала проти усіх чотирьох резолюцій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.